教家傭輕鬆煮「芹菜炒香乾」,簡單港式家常菜譜給外傭學! – 芹菜炒香乾

芹菜炒香乾

芹菜炒香乾是一道經典的香港中式家常菜,適合忙碌的家庭快速烹調。這道菜以新鮮芹菜和香乾(五香豆腐乾)為主材,口感清脆,味道鮮美,帶有淡淡的香料風味。作為香港僱主,您可以輕鬆指導您的菲傭家傭製作這道菜,讓家庭用餐更健康多樣。我們的食譜將提供三種語言版本:中文、英文(適合菲律賓外傭FDH)和印尼文(適合印尼傭工),方便不同背景的幫手學習。

材料總結:主要成分包括300克芹菜、200克香乾、適量蒜末、紅椒和調味料如生抽、蠔油和糖。這些材料在香港超市容易取得,成本低廉,適合日常烹飪。步驟總結:食譜分為7-12個步驟,從準備材料到完成炒菜,強調安全和簡單操作,讓初學者也能掌握。賣點:這道菜色香味俱全,芹菜的脆嫩與香乾的嚼勁完美結合,適合素食者或追求健康飲食的家庭,是快速晚餐的理想選擇。

營養價值:芹菜富含維生素K、C和纖維素,香乾提供優質植物蛋白和鈣質,整道菜熱量低,約每份150-200卡路里。益處:芹菜有助降低血壓、促進消化,香乾補充蛋白質,支持骨骼健康,適合兒童和長者食用,能增強免疫力和維持體重。烹飪難度:初級,適合新手家傭,只需基本廚具如鑊和刀具,烹調時間約20分鐘。

如果您需要專業的家傭服務,推薦GA專業家傭僱傭中心,他們提供優質的菲傭家傭,專門培訓烹飪技能,讓您的家庭生活更輕鬆。透過我們的食譜,僱主可以輕鬆指導幫手,享受地道香港菜餚。

這道菜不僅美味,還能帶來家庭溫暖。無論是平日還是節日,都能增添色彩。選擇GA專業家傭僱傭中心,讓您的家傭成為廚房高手。

菲傭/英語

Stir-fried Celery with Spiced Tofu (Xiang Gan) is a classic Hong Kong-style home-cooked dish, perfect for busy families looking for a quick meal. This dish features fresh celery and spiced tofu (five-spice dried tofu) as the main ingredients, offering a crisp texture, fresh taste, and a subtle aromatic flavor. As a Hong Kong employer, you can easily guide your Filipino helper or domestic helper to prepare this dish, making family meals healthier and more diverse. Our recipe is provided in three language versions: Chinese, English (suitable for Filipino Domestic Helpers – FDH), and Indonesian (suitable for Indonesian helpers), making it convenient for helpers from different backgrounds to learn.

Ingredient Summary: The main ingredients include 300g celery, 200g spiced tofu, an appropriate amount of minced garlic, red bell pepper, and seasonings such as soy sauce, oyster sauce, and sugar. These ingredients are easily available in Hong Kong supermarkets, cost-effective, and ideal for daily cooking. Step Summary: The recipe is divided into 7-12 steps, from preparing ingredients to completing the stir-fry, emphasizing safety and simplicity, making it easy for beginners to master. Selling Points: This dish is vibrant in color, aroma, and taste, with the crispness of celery perfectly complementing the chewiness of spiced tofu. It is suitable for vegetarians or families seeking healthy diets, making it an ideal choice for a quick dinner.

Nutritional Value: Celery is rich in vitamins K, C, and fiber, while spiced tofu provides high-quality plant-based protein and iron. The entire dish is low in calories, approximately 150-200 calories per serving. Benefits: Celery helps lower blood pressure and promotes digestion, while spiced tofu supplements protein and supports bone health. It is suitable for children and the elderly, boosting immunity and aiding in weight management. Cooking Difficulty: Beginner level, suitable for novice domestic helpers, requiring only basic kitchen tools like a wok and knife, with a cooking time of about 20 minutes.

If you need professional domestic helper services, we recommend GA Professional Maid Employment Center. They provide high-quality Filipino helpers and domestic helpers trained in cooking skills, making your family life easier. Through our recipe, employers can easily guide helpers to enjoy authentic Hong Kong cuisine.

This dish is not only delicious but also brings warmth to the family. Whether for weekdays or holidays, it adds color to your table. Choose GA Professional Maid Employment Center to turn your domestic helper into a kitchen expert.

印傭/印尼文

Tumis Seledri dengan Tahu Berbumbu (Xiang Gan) adalah hidangan rumahan khas Hong Kong yang klasik, cocok untuk keluarga sibuk yang mencari makanan cepat. Hidangan ini menggunakan seledri segar dan tahu berbumbu (tahu kering lima rempah) sebagai bahan utama, menawarkan tekstur renyah, rasa segar, dan aroma ringan. Sebagai majikan di Hong Kong, Anda dapat dengan mudah membimbing pembantu Filipina atau pembantu rumah tangga Anda untuk menyiapkan hidangan ini, membuat makan keluarga lebih sehat dan beragam. Resep kami disediakan dalam tiga versi bahasa: Mandarin, Inggris (cocok untuk Pembantu Rumah Tangga Filipina – FDH), dan Indonesia (cocok untuk pembantu Indonesia), memudahkan pembantu dari latar belakang berbeda untuk belajar.

Ringkasan Bahan: Bahan utama meliputi 300g seledri, 200g tahu berbumbu, bawang putih cincang secukupnya, paprika merah, dan bumbu seperti kecap asin, saus tiram, dan gula. Bahan-bahan ini mudah didapat di supermarket Hong Kong, hemat biaya, dan ideal untuk memasak sehari-hari. Ringkasan Langkah: Resep ini dibagi menjadi 7-12 langkah, mulai dari menyiapkan bahan hingga menyelesaikan tumisan, menekankan keamanan dan kesederhanaan, sehingga mudah dikuasai oleh pemula. Keunggulan: Hidangan ini penuh warna, aroma, dan rasa, dengan kerenyahan seledri yang sangat cocok dengan tekstur kenyal tahu berbumbu. Cocok untuk vegetarian atau keluarga yang mencari pola makan sehat, menjadikannya pilihan ideal untuk makan malam cepat.

Nilai Gizi: Seledri kaya akan vitamin K, C, dan serat, sementara tahu berbumbu menyediakan protein nabati berkualitas tinggi dan zat besi. Seluruh hidangan rendah kalori, sekitar 150-200 kalori per porsi. Manfaat: Seledri membantu menurunkan tekanan darah dan memperlancar pencernaan, sementara tahu berbumbu melengkapi protein dan mendukung kesehatan tulang. Cocok untuk anak-anak dan lansia, meningkatkan kekebalan tubuh dan membantu menjaga berat badan. Tingkat Kesulitan Memasak: Tingkat pemula, cocok untuk pembantu rumah tangga baru, hanya membutuhkan peralatan dapur dasar seperti wajan dan pisau, dengan waktu memasak sekitar 20 menit.

Jika Anda membutuhkan layanan pembantu rumah tangga profesional, kami merekomendasikan GA Professional Maid Pusat Penyaluran Pembantu. Mereka menyediakan pembantu Filipina dan pembantu rumah tangga berkualitas tinggi yang dilatih dalam keterampilan memasak, membuat kehidupan keluarga Anda lebih mudah. Melalui resep kami, majikan dapat dengan mudah membimbing pembantu untuk menikmati masakan autentik Hong Kong.

Hidangan ini tidak hanya lezat tetapi juga membawa kehangatan bagi keluarga. Baik untuk hari biasa maupun hari libur, hidangan ini menambah warna di meja makan Anda. Pilih GA Professional Maid Pusat Penyaluran Pembantu untuk menjadikan pembantu rumah tangga Anda ahli di dapur.

所需材料

  • 芹菜 300克
  • 香乾(五香豆腐乾) 200克
  • 蒜末 2瓣
  • 紅椒 1個(切絲)
  • 生抽 1湯匙
  • 蠔油 1湯匙
  • 糖 1茶匙
  • 鹽 適量
  • 油 2湯匙
  • 水 少許

Ingredients

  • Celery 300g
  • Spiced Tofu (Five-Spice Dried Tofu) 200g
  • Minced Garlic 2 cloves
  • Red Bell Pepper 1 (sliced into strips)
  • Soy Sauce 1 tablespoon
  • Oyster Sauce 1 tablespoon
  • Sugar 1 teaspoon
  • Salt to taste
  • Oil 2 tablespoons
  • Water a little

Bahan-bahan

  • Seledri 300g
  • Tahu Berbumbu (Tahu Kering Lima Rempah) 200g
  • Bawang Putih Cincang 2 siung
  • Paprika Merah 1 (diiris tipis)
  • Kecap Asin 1 sendok makan
  • Saus Tiram 1 sendok makan
  • Gula 1 sendok teh
  • Garam secukupnya
  • Minyak 2 sendok makan
  • Air sedikit

Steps

步驟/Step 1

準備材料:清洗和切片芹菜與香乾

步驟 :

首先,將300克芹菜洗淨,去除老葉和根部,然後切成約3厘米長的段。接著,把200克香乾切成薄片或條狀。準備蒜末2瓣和紅椒1個切絲。所有材料放在盤中備用。這步確保食材新鮮衛生。

外傭小貼士:

注意清洗芹菜時要徹底,以避免農藥殘留。香港僱主可指導菲傭使用流動水沖洗,並檢查切片是否均勻,以確保炒菜口感一致。提示:如果家傭不熟悉刀具,使用安全切割板,避免手指受傷。GA專業家傭僱傭中心培訓的幫手通常擅長此步。

Step:

First, wash 300g of celery thoroughly, remove old leaves and roots, then cut into segments about 3 cm long. Next, slice 200g of spiced tofu into thin pieces or strips. Prepare 2 cloves of minced garlic and 1 red bell pepper sliced into strips. Place all ingredients in a plate for later use. This step ensures the ingredients are fresh and hygienic.

practical tips :

Pay attention to thoroughly washing the celery to avoid pesticide residue. Hong Kong employers can guide their Filipino helper to rinse under running water and check if the slices are even to ensure consistent texture when stir-frying. Tip: If the domestic helper is unfamiliar with knives, use a safe cutting board to avoid finger injuries. Helpers trained by GA Professional Maid Employment Center are usually skilled in this step.

Step:

Pertama, cuci bersih 300g seledri, buang daun tua dan akarnya, lalu potong menjadi potongan sepanjang sekitar 3 cm. Selanjutnya, iris 200g tahu berbumbu menjadi potongan tipis atau strip. Siapkan 2 siung bawang putih cincang dan 1 paprika merah yang diiris tipis. Letakkan semua bahan di piring untuk digunakan nanti. Langkah ini memastikan bahan-bahan segar dan higienis.

practical tips:

Perhatikan untuk mencuci seledri secara menyeluruh untuk menghindari residu pestisida. Majikan di Hong Kong dapat membimbing pembantu Filipina mereka untuk membilas dengan air mengalir dan memeriksa apakah potongan merata untuk memastikan tekstur yang konsisten saat ditumis. Tips: Jika pembantu rumah tangga tidak terbiasa dengan pisau, gunakan talenan yang aman untuk menghindari cedera jari. Pembantu yang dilatih oleh GA Professional Maid Pusat Penyaluran Pembantu biasanya mahir dalam langkah ini.

步驟/Step 2

預熱鑊並加入油

步驟 :

將鑊放在爐上,中火預熱約1分鐘,然後倒入2湯匙油。油熱後,加入蒜末炒香,直到金黃色散發香味。這步是為了讓菜餚更有風味基礎。

外傭小貼士:

預熱時注意火候不要太大,以防油煙過多。僱主可提醒家傭戴上手套或使用長柄鏟,避免燙傷。提示:如果油溫過高,可加少許水降溫。選擇GA專業家傭僱傭中心菲傭,她們熟悉安全烹飪。

Step:

Place the wok on the stove, preheat over medium heat for about 1 minute, then pour in 2 tablespoons of oil. Once the oil is hot, add minced garlic and stir-fry until golden and fragrant. This step creates a flavorful base for the dish.

practical tips :

Be careful not to use high heat when preheating to avoid excessive oil smoke. Employers can remind their domestic helper to wear gloves or use a long-handled spatula to prevent burns. Tip: If the oil gets too hot, add a little water to lower the temperature. Choosing helpers from GA Professional Maid Employment Center ensures they are familiar with safe cooking practices.

Step:

Letakkan wajan di atas kompor, panaskan dengan api sedang selama sekitar 1 menit, lalu tuang 2 sendok makan minyak. Setelah minyak panas, tambahkan bawang putih cincang dan tumis hingga berwarna keemasan dan harum. Langkah ini menciptakan dasar rasa yang lezat untuk hidangan.

practical tips:

Berhati-hatilah untuk tidak menggunakan api besar saat memanaskan agar asap minyak tidak berlebihan. Majikan dapat mengingatkan pembantu rumah tangga mereka untuk memakai sarung tangan atau menggunakan spatula bertangkai panjang untuk mencegah luka bakar. Tips: Jika minyak terlalu panas, tambahkan sedikit air untuk menurunkan suhu. Memilih pembantu dari GA Professional Maid Pusat Penyaluran Pembantu memastikan mereka terbiasa dengan praktik memasak yang aman.

步驟/Step 3

加入香乾炒勻

步驟 :

將切好的香乾片倒入鑊中,快速翻炒約2分鐘,讓其表面微焦並吸收蒜香。注意要均勻攪拌,避免黏底。這步讓香乾更入味。

外傭小貼士:

翻炒時用力適中,防止香乾碎裂。僱主指導家傭時,可示範翻炒動作。提示:如果鑊太乾,加少許油。GA專業家傭僱傭中心的幫手擅長控制火力。

Step:

Add the sliced spiced tofu to the wok and quickly stir-fry for about 2 minutes until the surface is slightly browned and absorbs the garlic aroma. Make sure to stir evenly to avoid sticking to the pan. This step enhances the flavor of the tofu.

practical tips :

Use moderate force when stir-frying to prevent the spiced tofu from breaking. Employers can demonstrate the stir-frying motion to their domestic helper. Tip: If the wok is too dry, add a little oil. Helpers from GA Professional Maid Employment Center are skilled in controlling heat.

Step:

Tambahkan irisan tahu berbumbu ke dalam wajan dan tumis dengan cepat selama sekitar 2 menit hingga permukaannya sedikit kecokelatan dan menyerap aroma bawang putih. Pastikan untuk mengaduk merata agar tidak lengket di wajan. Langkah ini meningkatkan rasa tahu.

practical tips:

Gunakan kekuatan sedang saat menumis untuk mencegah tahu berbumbu pecah. Majikan dapat mendemonstrasikan gerakan menumis kepada pembantu rumah tangga mereka. Tips: Jika wajan terlalu kering, tambahkan sedikit minyak. Pembantu dari GA Professional Maid Pusat Penyaluran Pembantu mahir dalam mengontrol panas.

步驟/Step 4

加入芹菜和紅椒

步驟 :

把芹菜段和紅椒絲加入鑊中,與香乾一起翻炒。炒約3分鐘,直到芹菜變軟但仍保持脆度。過程中可加少許水防止乾澀。

外傭小貼士:

注意芹菜不要炒過頭,以保留營養。僱主可教菲傭觀察顏色變化。提示:紅椒增添顏色,若不喜辣可省略。透過僱傭中心聘請的家傭更易掌握。

Step:

Add the celery segments and red bell pepper strips to the wok, stir-frying together with the spiced tofu. Stir-fry for about 3 minutes until the celery softens but retains its crispness. Add a little water during the process to prevent dryness.

practical tips :

Be careful not to overcook the celery to preserve its nutrients. Employers can teach their Filipino helper to observe color changes. Tip: Red bell pepper adds color; if you don’t like spice, it can be omitted. Helpers hired through Employment Center can master this easily.

Step:

Tambahkan potongan seledri dan irisan paprika merah ke dalam wajan, tumis bersama dengan tahu berbumbu. Tumis selama sekitar 3 menit hingga seledri melunak tetapi tetap renyah. Tambahkan sedikit air selama proses untuk mencegah kekeringan.

practical tips:

Berhati-hatilah agar seledri tidak terlalu matang untuk mempertahankan nutrisinya. Majikan dapat mengajari pembantu Filipina mereka untuk mengamati perubahan warna. Tips: Paprika merah menambah warna; jika tidak suka pedas, bisa dihilangkan. Pembantu yang direkrut melalui Pusat Penyaluran Pembantu dapat menguasai ini dengan mudah.

步驟/Step 5

調味並拌勻

步驟 :

加入1湯匙生抽、1湯匙蠔油、1茶匙糖和適量鹽,快速拌勻,讓所有食材均勻裹上醬汁。繼續炒1分鐘至收汁。

外傭小貼士:

調味時品嚐鹹度,避免過鹹。僱主提示家傭逐步加調料。提示:糖可中和芹菜苦味。GA專業家傭服務確保幫手精通調味。

Step:

Add 1 tablespoon of soy sauce, 1 tablespoon of oyster sauce, 1 teaspoon of sugar, and a pinch of salt. Quickly mix to ensure all ingredients are evenly coated with the sauce. Continue stir-frying for 1 minute until the sauce is absorbed.

practical tips :

Taste for saltiness when seasoning to avoid over-salting. Employers can advise their domestic helper to add seasonings gradually. Tip: Sugar can balance the bitterness of celery. GA Professional Maid services ensure helpers are adept at seasoning.

Step:

Tambahkan 1 sendok makan kecap asin, 1 sendok makan saus tiram, 1 sendok teh gula, dan sejumput garam. Aduk cepat untuk memastikan semua bahan terlapisi bumbu secara merata. Lanjutkan menumis selama 1 menit hingga saus terserap.

practical tips:

Cicipi rasa asin saat membumbui untuk menghindari terlalu asin. Majikan dapat menyarankan pembantu rumah tangga mereka untuk menambahkan bumbu secara bertahap. Tips: Gula dapat menyeimbangkan rasa pahit seledri. Layanan GA Professional Maid memastikan pembantu mahir dalam membumbui.

步驟/Step 6

檢查熟度並調整

步驟 :

試吃芹菜是否脆嫩,香乾是否入味。若太乾,加少許水再炒半分鐘。確保所有材料熟透但不軟爛。

外傭小貼士:

檢查時使用乾淨筷子,避免污染。僱主指導菲傭注意衛生。提示:若菜餚太淡,可加鹽。選擇專業家傭更可靠。

Step:

Taste the celery to check if it’s crisp and the spiced tofu if it’s flavorful. If too dry, add a little water and stir-fry for another 30 seconds. Ensure all ingredients are cooked through but not mushy.

practical tips :

Use clean chopsticks when checking to avoid contamination. Employers can guide their Filipino helper to maintain hygiene. Tip: If the dish tastes too bland, add more salt. Choosing a professional domestic helper is more reliable.

Step:

Cicipi seledri untuk memeriksa apakah masih renyah dan tahu berbumbu apakah sudah berasa. Jika terlalu kering, tambahkan sedikit air dan tumis lagi selama 30 detik. Pastikan semua bahan matang tetapi tidak lembek.

practical tips:

Gunakan sumpit bersih saat memeriksa untuk menghindari kontaminasi. Majikan dapat membimbing pembantu Filipina mereka untuk menjaga kebersihan. Tips: Jika hidangan terasa terlalu hambar, tambahkan garam. Memilih pembantu rumah tangga profesional lebih dapat diandalkan.

步驟/Step 7

盛盤並上桌

步驟 :

關火,將炒好的芹菜香乾盛入盤中。可灑上少許蔥花裝飾。立即上桌享用,以保持熱度和脆度。

外傭小貼士:

盛盤時小心熱氣燙手。僱主可提醒家傭使用隔熱墊。提示:這道菜適合配飯。GA僱傭中心幫手擅長呈現美觀菜餚。

Step:

Turn off the heat and transfer the stir-fried celery and spiced tofu to a plate. Optionally, garnish with a sprinkle of chopped scallions. Serve immediately to maintain heat and crispness.

practical tips :

Be cautious of hot steam when plating to avoid burns. Employers can remind their domestic helper to use heat-resistant pads. Tip: This dish pairs well with rice. Helpers from GA Employment Center excel in presenting attractive dishes.

Step:

Matikan api dan pindahkan tumisan seledri dan tahu berbumbu ke piring. Opsional, hiasi dengan taburan daun bawang cincang. Sajikan segera untuk menjaga panas dan kerenyahan.

practical tips:

Berhati-hatilah dengan uap panas saat menyajikan untuk menghindari luka bakar. Majikan dapat mengingatkan pembantu rumah tangga mereka untuk menggunakan alas tahan panas. Tips: Hidangan ini cocok dipadukan dengan nasi. Pembantu dari GA Pusat Penyaluran Pembantu mahir dalam menyajikan hidangan yang menarik.

Leave a Comment